韩国谚语"灯下黑"是什么意思?
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/08 05:15:56
原句是这样的:“그래서 등잔 밑이 어둡다고 하잖아요”
好象是从中国“借”过去的吧…我也不知道是不是,但应该…没问题吧。
解释:
古时人们多用碗,碟,盏等器皿注入动,植物油,点燃灯芯,用于照明。照明时由于被灯具自身遮挡,在灯下产生阴暗区域,由于这些区域离光源很近,引申人们对发生在身边很近事物和事件没有看见和察觉,谓灯下黑。
明亮处的盲点,比喻思维上的局限性
UC知道是一部内容开放、自由的互动网络百科全书
客观、专业、权威的知识性百科全书
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/08 05:15:56
好象是从中国“借”过去的吧…我也不知道是不是,但应该…没问题吧。
解释:
古时人们多用碗,碟,盏等器皿注入动,植物油,点燃灯芯,用于照明。照明时由于被灯具自身遮挡,在灯下产生阴暗区域,由于这些区域离光源很近,引申人们对发生在身边很近事物和事件没有看见和察觉,谓灯下黑。
明亮处的盲点,比喻思维上的局限性